Per Papa Francesco è indispensabile che la costruzione di cammini concreti non venga affrontata in modo ideologico, superficiale o riduzionista.
For Pope Francis it is imperative that practical proposals not be developed in an ideological, superficial or reductionist way.
Per Papa Francesco è imprescindibile che la costruzione di cammini concreti non venga affrontata in modo ideologico, superficiale o riduzionista.
For Pope Francis it is imperative that the developing real approaches is not done in an ideological, superficial or reductionist way.
Non possiamo tollerare che questa crisi umanitaria venga affrontata con un approccio vigliacco, basato su interessi politici di bassa lega.
We cannot tolerate tackling this humanitarian crisis with the vile approach of daily routine, with petty political self-interest.
Il 26 luglio la Francia ha richiesto che la questione dei rom venga affrontata a livello europeo, evocando un possibile rinvio dell'adesione della Romania allo spazio Schengen previsto per gennaio 2011.
On 27 July, France officially requested a European initiative to address the problem of the Rom community, which it insisted may present an obstacle to Romania’s inclusion in the Schengen Zone, scheduled for 2011.
I bambini imparano parlando e giocando con persone positive e affettuose, quindi non bisogna forzarli, ma fare in modo che questa esperienza venga affrontata con leggerezza, entusiasmo e tanto, tantissimo amore.
Children should learn by talking and playing with positive and warm people, so they shouldn’t be forced into anything but should go through this experience lighthearted, supported by enthusiam and love, lots’ of love.
Ma Minecraft non è l'unico gioco in cui venga affrontata la questione dell’istruzione.
But Minecraft isn’t the only game tackling education.
È responsabilità di Jotun assicurare che qualsiasi denuncia venga affrontata dall'interno, ciò significa che la persona non andrà punita né direttamente, né indirettamente.
It is Jotun’s responsibility to ensure that whistle-blowers are well taken care of internally, meaning that the person must not be punished, directly or indirectly.
In realtà i democratici si sono impegnati a varare le misure di sicurezza a patto che la questione muro venga affrontata non nella legge di bilancio, ma sugli scranni politici.
The fact is that the Democrats have pledged to support security measures provided that the border wall issue is addressed not in terms of budget but as a political issue.
Le squadre potranno essere sicure che non ci sarà nessuna questione che non venga affrontata, ma ora siamo in grado di operare attraverso queste sfide insieme, e con una sola voce, per il vantaggio del campionato”.
The teams are under no illusion that there will be issues that need to be addressed, but now we will be able to work through these challenges together, and with one voice, for the benefit of the championship.”
Completamente rinnovato nel 2007, per offrire tutti i comfort necessari per il viaggiatore moderno, l'hotel presenta anche uno sportello aperto 24 ore al giorno per garantire che venga affrontata qualsiasi vostra richiesta, a qualsiasi ora.
Fully renovated in 2007, to offer all necessary comforts for the modern traveller, the hotel also features a 24-hour desk to ensure that any query that you may have is dealt with, at any time.
La Commissione europea ha presentato oggi un nuovo studio che esamina in che modo venga affrontata nei paesi europei la diseguaglianza tra i sessi nell'ambito dell'istruzione.
The European Commission today presented a new study which examines how gender inequality in education is addressed in European countries.
Quando si presenta un biglietto, il team di supporto DDownload si assicura che la vostra preoccupazione venga affrontata correttamente raccogliendo le informazioni nel modo più organizzato possibile.
When submitting a ticket, the DDownload support team ensures that your concern is properly addressed by collecting information in the most organized way.
Petto e spalle sono allenati lo stesso giorno, perché quei 2 gruppi muscolari stanno già lavorando insieme e questa composizione offre ampi tempi di recupero prima che una di quelle aree venga affrontata di nuovo.
Chest and shoulders are trained on the same day, because those 2 muscle groups are already working together and this composition provides ample recovery time before one of those areas is tackled again.
Sarà necessario un altro mezzo secolo perché la questione agraria venga affrontata nel Sud dell’Irlanda, ma nel frattempo lo sviluppo industriale dell’Ulster inseriva questa regione dell’isola nel meccanismo economico dell’Inghilterra.
It would take another half century for the land question to really assert itself in the South of Ireland, but in the meantime Ulster’s industrial development locked it into England’s economic affairs.
0.50454306602478s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?